Eu não!! Eu não estou nada de acordo. Sinceramente não consigo compreender o que passou pela cabeça desta gente… que opções são estas de tirar hífens a palavras e pôr noutras? E os acentos? Desde quando conseguimos ler “pára” na nova versão sem acento – “para”? É contextual? Então e numa frase em que temos poucas palavras?… Não entendo mesmo. Apetece-me dizer, expliquem-me como se eu fosse muito burra.
Vejam este exemplo que eu estive a experimentar no conversor que a Porto Editora disponibiliza online… é que isto vai ser mesmo difícil de interiorizar. Eu cá, continuarei a escrever em português… venham cá prender-me, pffff!!!